2014-11-25
2014-10-15
2014-08-15
Plex: Bajar subtítulos de los episodios "on deck"
El script con el que me bajo los subtítulos de los episodios "on deck" es este (yo lo llamo "subtitulosOnDeck.sh"):
# ruta de la b.d. de Plex Media Server
RUTABD="/var/lib/plexmediaserver/Library/Application Support/Plex Media Server/Plug-in Support/Databases/com.plexapp.plugins.library.db"
# ejecucion de la query en sqlite
cat queryFicherosOnDeckSubs.sql | sqlite3 "$RUTABD"
# me bajo los subtitulos de todos los ficheros de la lista
while read unfichero; do
# borro los subtitulos que haya...
sinextension=${unfichero%.*}
rm "$sinextension"*srt
subliminal -l en es -- "$unfichero"
done < "ficherosondecksubs.txt"
Explicación: la primera línea mete en la variable "RUTABD" la ruta de la b.d. de plex, que no es más que un fichero. Como es tan complicada la meto en una variable porque si no luego el comando no hay quien lo entienda.
La segunda línea ejecuta la query, que está en el fichero "queryFicherosOnDeckSubs.sql" enchufándosela al "sqlite3", que es el motor de base de datos que usa plex. La query genera un fichero que se llama "ficherosondecksubs.txt". Luego para cada línea de ese fichero, ejecuta "subliminal".
En la query aparecen las secciones que se tienen en cuenta en la línea 19. Si quieres que las tenga en cuenta todas, pues bastaría con eliminar las líneas 18 y 19. Si quieres tener en cuenta más secciones, basta con separarlas por comas, por ejemplo ("03 TVShows", "01 Series", "02 Peliculas")
Los dos ficheros, a continuación:
Los dos ficheros, a continuación:
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
.headers OFF | |
.output ficherosondecksubs.txt | |
select distinct P.file --, IAbuelo.title as serie, IPadre.[index] as temporada, I.[index] as episodio | |
from METADATA_ITEMS I | |
inner join LIBRARY_SECTIONS L | |
on I.library_section_id = L.id | |
left outer join METADATA_ITEM_SETTINGS S | |
on I.guid = S.guid | |
inner join MEDIA_ITEMS M | |
on I.id = M.metadata_item_id | |
inner join MEDIA_PARTS P | |
on M.id = P.media_item_id | |
left outer join METADATA_ITEMS IPadre | |
on I.parent_id = IPadre.id | |
left outer join METADATA_ITEMS IAbuelo | |
on IPadre.parent_id = IAbuelo.id | |
where ( S.view_count = 0 or S.view_count is null) | |
and L.name in | |
("03 TVShows") | |
and ( | |
IPadre.[index]*100 + I.[index] in | |
( | |
select IPadre2.[index] * 100 + I2.[index] | |
from METADATA_ITEMS I2 | |
inner join LIBRARY_SECTIONS L2 | |
on I2.library_section_id = L2.id | |
left outer join METADATA_ITEM_SETTINGS S2 | |
on I2.guid = S2.guid | |
inner join MEDIA_ITEMS M2 | |
on I2.id = M2.metadata_item_id | |
inner join MEDIA_PARTS P2 | |
on M2.id = P2.media_item_id | |
left outer join METADATA_ITEMS IPadre2 | |
on I2.parent_id = IPadre2.id | |
left outer join METADATA_ITEMS IAbuelo2 | |
on IPadre2.parent_id = IAbuelo2.id | |
where IAbuelo.id = IAbuelo2.id | |
and ( S2.view_count = 0 or S2.view_count is null) | |
order by 1 | |
limit 1 | |
) | |
or | |
IAbuelo.id is null | |
) | |
; | |
.quit |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
# ruta de la b.d. de Plex Media Server | |
RUTABD="/var/lib/plexmediaserver/Library/Application Support/Plex Media Server/Plug-in Support/Databases/com.plexapp.plugins.library.db" | |
# ejecucion de la query en sqlite | |
cat queryFicherosOnDeckSubs.sql | sqlite3 "$RUTABD" | |
# me bajo los subtitulos de todos los ficheros de la lista | |
while read unfichero; do | |
# borro los subtitulos que haya... | |
sinextension=${unfichero%.*} | |
rm "$sinextension"*srt | |
subliminal -l en es -- "$unfichero" | |
done < "ficherosondecksubs.txt" |
2014-07-27
2014-05-10
2014-03-22
Suscribirse a:
Entradas (Atom)